-
1 pas la moindre chance
not a dog’s chance -
2 moindre
moindre [mwɛ̃dʀ]adjective• merci -- c'est la moindre des choses ! thank you -- not at all!* * *mwɛ̃dʀ1) ( comparatif) lesser2) ( superlatif)c'est la moindre des choses — it's the least I/you etc could do
ce serait la moindre des politesses de répondre à leur lettre — you/we etc could at least have the courtesy to reply to their letter
de nombreux scientifiques, et non des moindres — many scientists, and highly respected ones at that
* * *mwɛ̃dʀ adj1) (comparatif) (ampleur) lesser2) (salaire) lowerCeux qui touchent des salaires moindres seront les plus touchés. — Those on lower salaries will be affected most.
3) (superlatif)le moindre; la moindre; les moindres — the least
De tous ses problèmes celui-ci est le moindre. — That's the least of his problems.
ne pas... le moindre; ne pas... la moindre — not the slightest...
Il ne fait pas le moindre effort. — He doesn't make the slightest effort.
Je n'en ai pas la moindre idée. — I haven't got the slightest idea.
* * *moindre adj1 ( comparatif) lesser; événements/sociétés de moindre importance events/companies of lesser importance; dans une moindre mesure to a lesser extent; considérer qch comme un moindre mal to consider sth as the lesser of two evils; à moindre prix more cheaply;2 ( superlatif) le moindre the least (de, des of); il n'y a pas le moindre doute là-dessus there isn't the least ou slightest doubt about it; c'est le moindre de mes soucis that's the least of my worries; la générosité n'est pas la moindre de ses qualités generosity is not the least of his/her qualities; c'est la moindre des choses it's the least I could do; ce serait la moindre des politesses de répondre à leur lettre you could at least have the courtesy to reply to their letter; ils n'ont pas fait la moindre remarque/le moindre effort they didn't make the slightest remark/the slightest effort; je n'ai pas la moindre intention de faire I haven't the slightest intention of doing; je n'ai pas la moindre idée de l'endroit où j'ai mis mes clés I haven't the slightest idea where I put my keys; je n'en ai pas la moindre idée I haven't got the slightest idea ou a clue○; de nombreux scientifiques, et non des moindres, ont critiqué l'expérience many scientists, and highly respected ones at that, have criticized the experiment; il cumule plusieurs fonctions dont la moindre n'est pas celle de maire he combines various duties, not least of which is that of mayor; dernier point à souligner et non des moindres last but not least.[mwɛ̃dr] adjectif[prix] lowerde moindre importance less important, of lesser importance2. (superlatif)le moindre, la moindrea. [de deux] the lesserb. [de trois ou plus] the least, the slightestle moindre mouvement/danger the slightest movement/dangerle moindre espoir the slightest ou faintest hopela moindre chance the slightest ou remotest chanceje n'en ai pas la moindre idée I haven't got the slightest ou faintest ou remotest ideajusqu'au moindre détail down to the last ou smallest detailc'est une pianiste, et non des moindres! she's a pianist and a good one at that!je vous en prie, c'est la moindre des choses! don't mention it, it was the least I could do!dis merci, c'est la moindre des choses! you could at least say thank you! -
3 not a dog's chance
(no chance at all: He hasn't a dog's chance of getting a ticket.) pas la moindre chance -
4 least
❢ When the least is used as a quantifier followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourriture.But when the least is used as a quantifier to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idée. For examples of these and particular usages see A below. For translations of least as a pronoun or adverb see B and C below. The phrase at least is usually translated by au moins. For examples and exceptions see D below. For the phrase in the least see E below.A quantif (the) least (le) moins de ; ( in negative constructions) (le or la) moindre ; they have the least food ce sont eux qui ont le moins de nourriture or le moins à manger ; they have the least chance of winning ce sont eux qui ont le moins de chance de gagner ; they haven't the least chance of winning ils n'ont pas la moindre chance de gagner ; I haven't the least idea je n'en ai pas la moindre idée ; he didn't have the least difficulty in believing her il n'a pas eu la moindre difficulté à la croire ; the least thing annoys him la moindre chose l'agace ; he wasn't the least bit jealous/worried il n'était pas jaloux/inquiet le moins du monde or du tout ; ‘were you frightened?’-‘not the least bit!’ ‘est-ce que tu avais peur?’-‘pas le moins du monde!’B pron le moins ; nobody has very much but we have the least personne n'en a beaucoup mais c'est nous qui en avons le moins ; buy the one that costs the least achète le moins cher (or la moins chère) ; it was the least I could do c'était la moindre des choses! ; the least he could have done was phone the police il aurait au moins pu appeler la police ; that's the least of our problems! c'est le cadet de nos soucis! ; that's the least of it ce n'est pas tout ; she was surprised, to say the least (of it) le moins qu'on puisse dire, c'est qu'elle était surprise.C adv1 ( with adjective or noun) the least le/la moins ; ( with plural noun) les moins ; she was the least satisfied of all c'était elle la moins satisfaite de tous ; the least wealthy/powerful families les familles les moins riches/puissantes ;2 ( with verbs) le moins inv ; I like that one (the) least c'est celui-là que j'aime le moins ; they are the ones who need it (the) least ce sont eux qui en ont le moins besoin ; just when we least expected it juste quand on s'y attendait le moins ; those least able to afford to pay ceux qui peuvent le moins se permettre de payer ; those least able to cope ceux qui ont le plus de mal à se débrouiller ; nobody was very enthusiastic about this idea, the president least of all ou least of all the president personne n'a accueilli cette idée avec enthousiasme, le président encore moins que les autres ; not least because entre autres parce que, à commencer parce que.D at least adv phr ( stating minimum quantity or advantage) au moins ; ( qualifying statement) du moins ; there were at least 50 people in the room il y avait au moins 50 personnes dans la pièce ; it must have cost at least £1,000 cela a dû coûter au moins 1 000 livres sterling ; she's at least 40 elle a au moins 40 ans ; he's at least as qualified as she is il est au moins aussi qualifié qu'elle ; they could at least have phoned! ils auraient au moins pu téléphoner! ; you could at least have told me! tu aurais pu au moins me le dire! ; at least she didn't suffer au moins elle n'a pas souffert ; he's gone to bed-at least I think so il est allé se coucher-du moins, je pense ; he has never been there-at least, that's what he says il n'y a jamais été-du moins, c'est ce qu'il dit ; such people are at the very least guilty of negligence de telles personnes sont au moins coupables de négligence ; candidates should, at the very least, be proficient in two foreign languages les candidats devront maîtriser au moins deux langues étrangères.E in the least adv phr I'm not worried in the least, I'm not in the least (bit) worried je ne suis pas inquiet le moins du monde ; I'm not hungry in the least, I'm not in the least (bit) hungry je n'ai absolument pas faim ; it doesn't bother me in the least ça ne me dérange pas le moins du monde ; it doesn't matter in the least ça n'a pas la moindre importance ; not in the least! pas du tout!, pas le moins du monde!last but not least, last but by no means least enfin et surtout. -
5 least
least [li:st]1. adjective2. pronoun• what's the least you are willing to accept? quel prix minimum êtes-vous prêt à accepter ?• it costs $5 at least cela coûte au moins 5 dollars• you could at least have told me! tu aurais pu au moins me le dire !• he's ill, at least that's what he says il est malade, du moins c'est ce qu'il dit► at the very least du moins• not in the least! pas du tout !• I was annoyed, to say the least j'étais mécontent, c'est le moins qu'on puisse dire• she was not very careful, to say the least elle était pour le moins imprudente3. adverb• nobody seemed amused, least of all John cela ne semblait amuser personne et surtout pas John► not least• all countries, not least the USA tous les pays, et en particulier les USA• not least because... notamment parce que...* * *Note: When the least is used as a quantifier followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourritureBut when the least is used as a quantifier to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idéeFor translations of least as a pronoun or adverb see II and III belowThe phrase at least is usually translated by au moinsFor the phrase in the least see V below[liːst] 1.(superlative of little) quantifier(the) least — (le) moins de; ( in negative constructions) (le or la) moindre
2.they have the least food — ce sont eux qui ont le moins de nourriture or le moins à manger
pronoun le moins3.she was surprised, to say the least (of it) — le moins qu'on puisse dire, c'est qu'elle était surprise
1) ( with adjective or noun)the least — le/la moins; ( with plural noun) les moins
2) ( with verbs) le moins inv4.nobody liked it, John least of all ou least of all John — personne ne l'aimait, John encore moins que les autres
he's gone to bed - at least I think so — il est allé se coucher - du moins, je pense
5.such people are at the very least guilty of negligence — de telles personnes sont au moins coupables de négligence
in the least adverbial phraseI'm not worried in the least —
I'm not hungry in the least —
••last but not least —
-
6 whatever
A pron1 ( that which) ( as subject) ce qui ; ( as object) ce que ; to do whatever is expedient/required faire ce qui est nécessaire/exigé ;2 ( anything that) ( as subject) tout ce qui ; ( as object) tout ce que ; do whatever you like fais tout ce que tu veux ; whatever you can afford to give is welcome tous les dons même les plus modestes seront les bienvenus ; whatever he says goes c'est lui qui décide ; whatever you say ( as you like) tout ce qui vous plaira ;3 ( no matter what) quoi que (+ subj) ; whatever happens quoi qu'il arrive ; whatever I do, it's wrong quoi que je fasse, j'ai tort ; whatever he says, don't pay any attention quoi qu'il dise, n'y fais pas attention ; whatever it costs it doesn't matter quel que soit le prix, ça n'a pas d'importance ;4 ( what on earth) ( as subject) qu'est-ce qui ; ( as object) qu'est-ce que ; whatever's the matter? qu'est-ce qui ne va pas? ; whatever do you mean? qu'est-ce que tu veux dire par là? ; whatever did he say? qu'est-ce qu'il a bien pu dire? ; whatever's that! qu'est-ce que c'est que ça! ; ‘let's go’-‘whatever for?’ ‘allons-y’-‘pour quoi faire?’ ; ‘I've bought some caviar’-‘whatever for?’ ‘j'ai acheté du caviar’-‘quelle idée!’ ; whatever next! qu'est-ce que ça sera la prochaine fois? ;5 ○ ( the like) curtains, cushions and whatever des rideaux, des coussins et toutes sortes de choses ; to the cinema or whatever au cinéma ou n'importe où ailleurs ; you add it or subtract it or whatever vous l'ajoutez ou le soustrayez ou n'importe quoi d'autre.B det1 ( any) whatever hope he once had tous les espoirs qu'il avait ; they eat whatever food they can get ils mangent tout ce qu'ils trouvent à manger ; whatever items you've bought, return them il faut rendre tous les articles que vous avez achetés ;2 ( no matter what) whatever the events/their arguments quels que soient les événements/leurs arguments ; whatever the reason quelle que soit la raison ; for whatever reason pour je ne sais quelle raison ; any race of whatever creed toutes les races quelles que soient leurs croyances ;3 ( expressing surprise) whatever idiot forgot the key? quel est l'imbécile qui a oublié la clé? ; whatever video was that? qu'est-ce que c'était que cette vidéo?C adv ( at all) no evidence whatever pas la moindre preuve ; to have no idea whatever ne pas avoir la moindre idée ; ‘any chance?’-‘none whatever’ ‘il y a une chance?’-‘pas la moindre’ ; ‘any petrol?’-‘none whatever’ ‘il y a de l'essence?’-‘pas du tout’ ; anything whatever n'importe quoi ; is there any possibility whatever that you can come? y a-t-il la moindre chance que tu puisses venir? -
7 hope
hope [həʊp]1. noun• in the hope that... dans l'espoir que...• to lose all hope of sth/of doing perdre tout espoir de qch/de faire• my hope is that... ce que j'espère c'est que...• to hope for money/for success espérer gagner de l'argent/avoir du succès• they were still hoping for a peaceful solution to the crisis ils espéraient toujours trouver une solution pacifique à la crise• it was too much to hope for (that...) ça aurait été trop beau (que... + subj)* * *[həʊp] 1.1) (desire, expectation) espoir m (of de); ( cause for optimism) espoir mto have high hopes of somebody/something — fonder de grands espoirs sur quelqu'un/quelque chose
to be beyond (all) hope —
2) ( chance) chance f, espoir mwhat a hope! — (colloq)
some hope! — (colloq) il ne faut pas rêver!
he hasn't got a hope in hell — (colloq) il n'a pas la moindre chance
3) ( promising person) espoir m2.transitive verb espérer ( that que)it is to be hoped that — il faut espérer que (+ indic)
I only ou just hope he remembers — j'espère seulement qu'il s'en souviendra
3.I (do) hope so/not — j'espère (bien) que oui/que non
intransitive verb espérer•• -
8 slight
slight [slaɪt](a) (minor → error, movement) petit; (→ increase, improvement) léger; (→ difference) petit, léger; (→ cut, graze) léger;∎ a slight accident un petit incident;∎ there's a slight drizzle/wind il y a un peu de crachin/de vent;∎ the difference is only very slight, there's only a very slight difference la différence est minime, il n'y a qu'une très légère différence;∎ he has a slight accent il a un léger accent;∎ she has a slight temperature elle a un peu de température;∎ she has a slight cold elle est un peu enrhumée;∎ there's a slight chance of some sunshine tomorrow il y a une petite chance qu'il fasse beau demain;∎ a slight piece of work un ouvrage insignifiant∎ it makes not the slightest bit of difference ça ne change absolument rien;∎ I haven't the slightest idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ he gets angry at the slightest thing il se fâche pour un rien;∎ they haven't the slightest chance of winning ils n'ont pas la moindre chance ou la plus petite chance de l'emporter;∎ not in the slightest pas le moins du monde, pas du tout;∎ they weren't (in) the slightest bit interested, they weren't interested in the slightest ils n'étaient pas le moins du monde intéressés∎ she is of slight build elle est fluette∎ she felt slighted elle a été blessée ou froissée;∎ to slight sb's memory faire affront à la mémoire de qn3 noun∎ it's a slight on her reputation c'est un affront à sa réputation -
9 ghost
ghost [gəʊst]fantôme m• you look as if you've seen a ghost! on dirait que tu as vu un revenant !► ghost writer nègre m* * *[gəʊst]1) ( spectre) fantôme m2) figthe ghost of a smile — l'ombre f d'un sourire
•• -
10 ghost
ghost [gəʊst]1 noun∎ to believe in ghosts croire aux fantômes;∎ you look as if you've just seen a ghost! on dirait que vous venez de voir un fantôme!∎ the ghost of a smile l'ombre d'un sourire, un vague sourire;∎ you don't have the ghost of a chance vous n'avez pas la moindre chance ou l'ombre d'une chance(c) Television image f secondaire ou résiduelle∎ the Holy Ghost l'Esprit m saint, le Saint-Esprit∎ to give up the ghost rendre l'âme;∎ humorous this typewriter has given up the ghost cette machine à écrire a rendu l'âme;∎ to lay any ghosts to rest about sth dissiper le moindre doute quant à qch;∎ to ghost a book for an author servir de nègre à l'auteur d'un livre(story, film) de revenants, de fantômes►► ghost ship vaisseau m fantôme;ghost town ville f fantôme;ghost train train m fantôme -
11 kans
♦voorbeelden:de kans is groot dat … • il y a toutes les chances que … 〈+ aanvoegende wijs〉er is een klein kansje dat … • il y a une petite chance que … 〈+ aanvoegende wijs〉een opgelegde kans • une occasion magnifiquede kansen keren • la chance tournede kans krijgen te … • avoir l'occasion de …de kans niet krijgen te … • ne pas avoir la possibilité de …de kans lopen • courir le risque (de)ik zie er geen kans toe • 〈 mogelijkheid〉 je pense que ce n'est pas faisable; 〈 gelegenheid〉 je ne peux pas (le faire)kans zien om • trouver moyen deje hebt alle kans dat … • neuf chances sur dix que …er is kans op regen • il risque de pleuvoirdaar is geen kans op • il n'y a pas la moindre chanceeen tweede kans krijgen • avoir une seconde chanceweinig kans! • peu probable!grijp je kans! • tentez votre chance!de kans is verkeken • l'occasion est perduegeen schijn van kans • pas l'ombre d'une chance -
12 hope
A n1 (desire, expectation) espoir m, espérance f (of de) ; ( cause for optimism) espoir m ; in the hope of sth/of doing dans l'espoir de qch/de faire ; she cherishes the hope that he is still alive elle nourrit l'espoir qu'il soit encore vivant ; my (only) hope is that he will be happy mon (seul) espoir est qu'il soit heureux ; to have high hopes of sb/sth fonder de grands espoirs sur qn/qch ; to have hopes of doing avoir l'espoir de faire ; to have great ou high hopes of doing avoir bon espoir de faire ; there is little/no hope left for them il y a peu/il n'y a plus d'espoir pour eux ; to pin ou set one's hopes on sth mettre tout son espoir dans qch ; to set one's hopes on doing espérer de tout cœur faire ; to be beyond (all) hope, to be without hope être sans espoir ; to live in hope vivre dans l'espoir ; to live in (the) hope of sth vivre dans l'espoir de qch ; to keep one's hopes high garder espoir ; there are grounds for hope il y a des raisons d'espérer ; to give sb new hope ranimer l'espoir de qn ; all hope is lost c'est sans espoir ; to raise sb's hopes faire naître l'espoir chez qn ; don't raise their hopes too much ne leur donne pas trop d'espoir ; to dash sb's hopes anéantir l'espoir de qn ; to lose/give up hope perdre/abandonner espoir ; a glimmer ou ray of hope une lueur d'espoir ; ‘hopes rise for a peace settlement in the Middle East’ journ ‘espoir de paix au Moyen-Orient’ ;2 ( chance) chance f, espoir m ; to have no hope of sth/of doing sth n'avoir aucune chance de qch/de faire qch ; there is little/no hope that he will come il y a peu de chances/il n'y a aucune chance qu'il vienne ; there is no hope of an improvement on ne peut pas s'attendre à une amélioration ; if the champion loses, what hope is there for me? si le champion perd, quelles sont mes chances à moi? ; our only hope is to fight on notre seule chance or seul espoir est de poursuivre la lutte ; his best hope is that the champion may be tired tout ce qu'il peut espérer est que le champion soit fatigué ; what a hope ○ !, some hope ○ ! il ne faut pas rêver! ; he hasn't got a hope in hell ○ il n'a pas la moindre chance ; it's/she's my last hope c'est/elle est mon dernier espoir ;3 ( promising person) espoir m.B vtr espérer (that que) ; to hope to do espérer faire ; it is to be hoped that il faut espérer que (+ indic) ; I hope (that) he'll come j'espère qu'il viendra ; we cannot hope to compete with big firms nous n'avons aucune chance de rivaliser avec de grosses entreprises ; I only ou just hope he remembers j'espère seulement qu'il s'en souviendra ; we had hoped to make a profit this year, but… nous espérions faire un bénéfice cette année, mais… ; I (do) hope so/not j'espère (bien) que oui/que non ; I won't forget’-‘I should hope not!’ ‘je n'oublierai pas’-‘j'espère bien que non!’ ; ‘I'm sure he'll recover’-‘I hope so’ ‘je suis sûr qu'il va se remettre’-‘je l'espère’ ; hoping to hear from you ( in letter) dans l'espoir d'avoir de vos nouvelles.C vi espérer ; to hope for sth attendre or espérer avoir qch ; I hoped for a letter/success j'attendais or j'espérais avoir une lettre/du succès ; don't hope for too much n'en attendez pas trop ; all we can do is hope il ne nous reste qu'à espérer ; to hope for the best être optimiste.abandon hope, all ye who enter here abandonnez toute espérance, vous qui entrez ; to hope against hope espérer en dépit de tout ; hope springs eternal (in the human breast) l'espérance est inépuisable. -
13 faint
faint [feɪnt](a) (slight → breeze, feeling, sound, smell) faible, léger; (→ idea) flou, vague; (→ hope) léger, faible; (→ possibility) vague; (→ breathing, light) faible; (→ voice) faible, éteint;∎ there was a faint glow on the horizon il y avait une faible lueur à l'horizon;∎ he hasn't the faintest chance of winning il n'a pas la moindre chance de gagner;∎ I haven't the faintest idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ the sound of the footsteps grew fainter le bruit des pas s'affaiblit;∎ her cries grew fainter ses cris s'estompaient ou diminuaient(c) (half-hearted) faible, sans conviction;∎ faint praise éloges mpl tièdes;∎ to damn sb/sth with faint praise ne pas se montrer très élogieux envers qn/à propos de qch∎ to feel faint se sentir mal, être pris d'un malaise;∎ he was faint with exhaustion la tête lui tournait de fatigue∎ faint heart never won fair lady = la pusillanimité n'a jamais conquis de cœur féminins'évanouir;∎ he fainted from the pain il s'est évanoui de douleur;∎ a fainting fit un évanouissement;∎ to be fainting from or with hunger défaillir de faim;∎ figurative I almost fainted when they told me I'd got the job j'ai failli m'évanouir quand on m'a dit que j'avais le poste3 nounévanouissement m, syncope f;∎ she fell to the floor in a (dead) faint elle s'est évanouie ou est tombée en syncope -
14 earthly
earthly ['ɜ:θlɪ]∎ earthly possessions biens mpl matériels∎ there's no earthly reason why I should believe you je n'ai absolument aucune raison de te croire□ ;∎ she hasn't an earthly chance of succeeding elle n'a pas la moindre chance ou la plus petite chance de réussir□∎ he doesn't have an earthly of passing the exam il n'a aucune chance de réussir à l'examen□∎ I haven't an earthly where he is je ne sais vraiment pas où il se trouve□►► the Earthly Paradise le Paradis terrestre -
15 dog
dog [dɒg]1. nounb. ( = male animal) mâle m( = harass) harceler3. compounds* * *[dɒg], US [dɔːg] 1.2) (male fox, wolf, etc) mâle m3) (colloq) ( person)2.you lucky dog! — sacré veinard! (colloq)
(colloq) dogs plural noun3. 4.the dogs — les courses fpl de lévriers
transitive verb (p prés etc - gg-)1)2)dogged by — poursuivi par [misfortune]
••it's dog eat dog — c'est chacun pour soi, c'est la foire d'empoigne
give a dog a bad name (and hang him) — Prov qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Prov
love me, love my dog — aime-moi tel que je suis
to go and see a man about a dog — euph ( relieve oneself) aller se soulager; ( go on unspecified business) aller voir le pape hum
they don't have a dog's chance — ils n'ont pas la moindre chance or l'ombre d'une chance
to go to the dogs — (colloq) [company, country] aller à vau-l'eau
it's a real dog's breakfast! — (colloq) c'est n'importe quoi!
-
16 dog
dog, USA n2 (male fox, wolf, etc) mâle m ;3 ○ ( person) you lucky dog! sacré veinard ○ ! ; you dirty ou vile dog! sale type ○ ! ; he's a crafty old dog! c'est un vieux rusé! ;1 ( follow) talonner, suivre [qn] de près [person] ; to dog sb's footsteps être sur les talons de qn, être toujours derrière qn ;2 ( plague) suivre ; to be dogged by misfortune être poursuivi par la malchance ; to be dogged by uncertainty/controversy être en proie à l'incertitude/la controverse ; poor health had dogged his childhood il avait été affligé d'une mauvaise santé pendant toute son enfance.it's dog eat dog c'est chacun pour soi, c'est la foire d'empoigne ; every dog has its day à chacun vient sa chance, à chacun son heure de gloire ; give a dog a bad name (and hang him) Prov celui qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Prov ; to put on the dog ○ US frimer ○ ; love me, love my dog aime-moi tel que je suis ; to go and see a man about a dog euph hum ( relieve oneself) aller se soulager ; ( go on unspecified business) aller voir le pape hum ; they don't have a dog's chance ils n'ont pas la moindre chance or l'ombre d'une chance ; it's a dog's life c'est une vie de chien ; to lead a dog's life mener une vie de chien ; to lead sb a dog's life mener une vie de chien à qn ; there's life in the old dog yet ( of oneself) je ne suis pas encore grabataire ; ( of sb else) il/elle n'est pas encore grabataire ; to go to the dogs ○ [company, country] aller à vau-l'eau ; [person] filer un mauvais coton ○ ; to treat sb like a dog traiter qn comme un chien ; to be dressed ou got up like a dog's dinner ○ être accoutré de façon ridicule ; it's a real dog's breakfast ○ ! c'est n'importe quoi! ; you wouldn't put a dog out on a night like this! il fait un temps de chien ce soir! ⇒ teach. -
17 stand
stand [stænd]stand ⇒ 1 (a) étal ⇒ 1 (a) support ⇒ 1 (b) plate-forme ⇒ 1 (c) tribune ⇒ 1 (c), 1 (d) barre ⇒ 1 (f) position ⇒ 1 (g) mettre ⇒ 2 (a) poser ⇒ 2 (a) supporter ⇒ 2 (b)-(d) se lever ⇒ 3 (a) être debout ⇒ 3 (b), 3 (c) être ⇒ 3 (b), 3 (e), 3 (f) se tenir ⇒ 3 (b) reposer ⇒ 3 (d), 3 (g) se trouver ⇒ 3 (e) rester ⇒ 3 (g) rester valable ⇒ 3 (h) se classer ⇒ 3 (j)(pt & pp stood [stʊd])1 noun(a) (stall, booth → at exhibition, trade fair) stand m; (→ in market) étal m, éventaire m; (kiosk) kiosque m;∎ a shooting stand un stand de tir;∎ newspaper stand kiosque m (à journaux)(b) (frame, support → gen) support m; (→ for lamp, sink) pied m; (→ on bicycle, motorbike) béquille f; (→ for pipes, guns) râtelier m; Commerce (→ for magazines, sunglasses) présentoir m; (lectern) lutrin m;∎ bicycle stand (in street) râtelier m à bicyclettes;∎ plant stand sellette f;∎ plate stand support m à assiette, présentoir m;∎ Commerce revolving stand tourniquet m, présentoir m rotatif(d) (in sports ground) tribune f;∎ the stands roared un rugissement s'éleva des tribunes ou des gradins∎ (taxi) stand station f de taxis(f) (in courtroom) barre f;∎ the first witness took the stand le premier témoin est venu à la barre(g) (position, stance) position f;∎ to take a stand on sth prendre position sur qch;∎ what's your stand on the issue? quelle est votre position sur la question?;∎ he refuses to take a stand il refuse de prendre position∎ to make a stand résister;∎ they made a stand at the foot of the hill ils ont résisté au pied de la colline;∎ to make a stand against an abuse s'opposer résolument à un abus;∎ History Custer's last stand la dernière bataille de Custer∎ a fine stand of corn un beau champ de blé;∎ a stand of bamboo un massif de bambous(a) (set, place) mettre, poser;∎ he stood the boy on a chair il a mis le garçon debout sur une chaise;∎ she stood her umbrella in the corner elle a mis son parapluie dans le coin;∎ to stand sth on (its) end mettre qch debout;∎ help me stand the bedstead against the wall aide-moi à dresser le sommier ou mettre le sommier debout contre le mur(b) (endure, withstand) supporter;∎ his heart couldn't stand the shock son cœur n'a pas résisté au ou n'a pas supporté le choc;∎ it will stand high temperatures without cracking cela peut résister à ou supporter des températures élevées sans se fissurer;∎ how much weight can the bridge stand? quel poids le pont peut-il supporter?;∎ the motor wasn't built to stand intensive use le moteur n'a pas été conçu pour supporter un usage intensif;∎ wool carpeting can stand a lot of hard wear les moquettes en laine sont très résistantes;∎ she's not strong enough to stand another operation elle n'est pas assez forte pour supporter une nouvelle opération;∎ he certainly doesn't stand comparison with Bogart il n'est absolument pas possible de le comparer avec Bogart;∎ their figures don't stand close inspection leurs chiffres ne résistent pas à un examen sérieux∎ I can't stand it any longer! je n'en peux plus!;∎ how can you stand working with him? comment est-ce que vous faites pour ou comment arrivez-vous à travailler avec lui?;∎ I've had as much as I can stand of your griping! j'en ai assez de tes jérémiades!;∎ if there's one thing I can't stand, it's hypocrisy s'il y a quelque chose que je ne supporte pas, c'est bien l'hypocrisie;∎ I can't stand (the sight of) him! je ne peux pas le supporter!, je ne peux pas le voir en peinture!;∎ she can't stand Wagner/smokers elle ne peut pas supporter Wagner/les fumeurs;∎ he can't stand flying il déteste prendre l'avion∎ oil company profits could certainly stand a cut une diminution de leurs bénéfices ne ferait aucun mal aux compagnies pétrolières;∎ he could stand a bath! un bain ne lui ferait pas de mal!;∎ American could I stand a drink! je prendrais bien un petit verre!(e) (perform duty of) remplir la fonction de;∎ to stand witness for sb (at marriage) être le témoin de qn∎ to stand sb a meal payer un repas à qn;∎ to stand a chance (of doing sth) avoir de bonnes chances (de faire qch);∎ you don't stand a chance! vous n'avez pas la moindre chance!;∎ the plans stand little chance of being approved les projets ont peu de chances d'être approuvés(a) (rise to one's feet) se lever, se mettre debout;∎ he refused to stand for the national anthem il a refusé de se lever pendant l'hymne national(b) (be on one's feet) être debout, se tenir debout; (in a specified location, posture) être, se tenir;∎ I've been standing all day je suis resté debout toute la journée;∎ I had to stand all the way j'ai dû voyager debout pendant tout le trajet;∎ she was so tired she could hardly stand elle était si fatiguée qu'elle avait du mal à tenir debout ou sur ses jambes;∎ wear flat shoes if you have to stand a lot portez des chaussures à talons plats si vous devez rester debout pendant des heures;∎ I don't mind standing ça ne me gêne pas de rester debout;∎ don't stand near the edge ne restez pas près du bord;∎ don't just stand there, do something! ne restez pas là à ne rien faire!;∎ stand clear! écartez-vous!;∎ I saw her standing at the window je l'ai vue (debout) à la fenêtre;∎ a man stood in the doorway un homme se tenait à la porte;∎ do you see that man standing over there? vous voyez cet homme là-bas?;∎ where should I stand? - beside Yvonne où dois-je me mettre? - à côté d'Yvonne;∎ I'll be standing outside the theatre j'attendrai devant le théâtre;∎ small groups of men stood talking at street corners des hommes discutaient par petits groupes au coin des rues;∎ he was standing at the bar il était debout au comptoir;∎ is there a chair I can stand on? y a-t-il une chaise sur laquelle je puisse monter?;∎ they were standing a little way off ils se tenaient un peu à l'écart;∎ excuse me, you're standing on my foot excusez-moi, vous me marchez sur le pied;∎ American to stand in line faire la queue;∎ School stand in the corner! au coin!;∎ to stand upright or erect se tenir droit;∎ he was so nervous he couldn't stand still il était si nerveux qu'il ne tenait pas en place;∎ I stood perfectly still, hoping they wouldn't see me je me suis figé sur place en espérant qu'ils ne me verraient pas;∎ stand still! ne bougez pas!, ne bougez plus!;∎ stand with your feet apart écartez les pieds;∎ the heron was standing on one leg le héron se tenait debout sur une patte;∎ to stand on tiptoe se tenir sur la pointe des pieds;∎ stand and deliver! la bourse ou la vie!;∎ figurative to stand on one's own two feet se débrouiller tout seul;∎ figurative he left the others standing (gen) il était de loin le meilleur; (in race) il a laissé les autres sur place(c) (be upright → post, target etc) être debout;∎ not a stone (of the building) was left standing le bâtiment était complètement détruit;∎ the house is still standing la maison tient toujours debout;∎ the aqueduct has stood for centuries l'aqueduc est là depuis des siècles;∎ the wheat stood high les blés étaient hauts(d) (be supported, be mounted) reposer;∎ the coffin stood on trestles le cercueil reposait sur des tréteaux;∎ the house stands on solid foundations la maison repose ou est bâtie sur des fondations solides;∎ figurative this argument stands on three simple facts ce raisonnement repose sur trois simples faits∎ the fort stands on a hill la forteresse se trouve en haut d'une colline;∎ this is where the city gates once stood c'est ici qu'autrefois se dressaient les portes de la ville;∎ the piano stood in the centre of the room le piano était au centre ou occupait le centre de la pièce;∎ the bottles stood in rows of five les bouteilles étaient disposées en rangées de cinq;∎ do you see the lorry standing next to my car? vous voyez le camion qui est à côté de ma voiture?;∎ a wardrobe stood against one wall il y avait une armoire contre un mur(f) (indicating current state of affairs, situation) être;∎ how do things stand? où en est la situation?;∎ I'd like to know where I stand with you j'aimerais savoir où en sont les choses entre nous;∎ I don't know where I stand j'ignore quelle est ma situation ou ma position;∎ you never know how or where you stand with her on ne sait jamais sur quel pied danser avec elle;∎ as things stand, as matters stand telles que les choses se présentent;∎ he's dissatisfied with the contract as it stands il n'est pas satisfait du contrat tel qu'il a été rédigé;∎ just print the text as it stands imprimez le texte tel quel;∎ he stands accused of rape il est accusé de viol;∎ she stands alone in advocating this approach elle est la seule à préconiser cette approche;∎ I stand corrected je reconnais m'être trompé ou mon erreur;∎ the doors stood wide open les portes étaient grandes ouvertes;∎ I've got a taxi standing ready j'ai un taxi qui attend;∎ the police are standing ready to intervene la police se tient prête à intervenir;∎ the party stands united behind him le parti est uni derrière lui;∎ no-one stands above the law personne n'est au-dessus des lois;∎ their turnover now stands at three million pounds leur chiffre d'affaires atteint désormais les trois millions de livres;∎ the exchange rate stands at 5 francs to the dollar le taux de change est de 5 francs pour un dollar;∎ we're standing right behind you nous sommes avec vous;∎ with the union standing behind him avec le soutien du syndicat;∎ nothing stood between her and victory rien ne pouvait désormais l'empêcher de gagner;∎ it's the only thing standing between us and financial disaster c'est la seule chose qui nous empêche de sombrer dans un désastre financier;∎ to stand in need of… avoir besoin de…;∎ he stands in danger of losing his job il risque de perdre son emploi;∎ I stood lost in admiration j'en suis resté béat d'admiration;∎ to stand in sb's way bloquer le passage à qn;∎ figurative don't stand in my way! n'essaie pas de m'en empêcher!;∎ nothing stands in our way now maintenant, la voie est libre;∎ if you want to leave school I'm not going to stand in your way si tu veux quitter l'école, je ne m'y opposerai pas;∎ it's his lack of experience that stands in his way c'est son manque d'expérience qui le handicape;∎ their foreign debt stands in the way of economic recovery leur dette extérieure constitue un obstacle à la reprise économique;∎ her pride is the only thing standing in the way of their reconciliation son orgueil est le seul obstacle à leur réconciliation∎ the machines stood idle les machines étaient arrêtées;∎ the houses stood empty awaiting demolition les maisons, vidées de leurs occupants, attendaient d'être démolies;∎ time stood still le temps semblait s'être arrêté;∎ the car has been standing in the garage for a year ça fait un an que la voiture n'a pas bougé du garage;∎ I've decided to let my flight reservation stand j'ai décidé de ne pas changer ma réservation d'avion;∎ let the mixture stand until the liquid is clear laissez reposer le mélange jusqu'à ce que le liquide se clarifie;∎ the champion stands unbeaten le champion reste invaincu;∎ his theory stood unchallenged for a decade pendant dix ans, personne n'a remis en cause sa théorie;∎ the government will stand or fall on the outcome of this vote le maintien ou la chute du gouvernement dépend du résultat de ce vote;∎ united we stand, divided we fall l'union fait la force∎ my invitation still stands vous êtes toujours invité;∎ the verdict stands unless there's an appeal le jugement reste valable à moins que l'on ne fasse appel;∎ even with this new plan, our objection still stands ce nouveau projet ne remet pas en cause notre objection première;∎ the bet stands le pari tient;∎ what you said last week, does that still stand? et ce que tu as dit la semaine dernière, ça tient toujours?(i) (measure → person, tree) mesurer;∎ she stands 5 feet in her stocking feet elle mesure moins de 1,50 m pieds nus;∎ the building stands ten storeys high l'immeuble compte dix étages∎ this hotel stands among the best in the world cet hôtel figure parmi les meilleurs du monde;∎ American she stands first/last in her class elle est la première/la dernière de sa classe;∎ I know she stands high in your opinion je sais que tu as une très bonne opinion d'elle;∎ for price and quality, it stands high on my list en ce qui concerne le prix et la qualité, je le range ou le compte parmi les meilleurs∎ how or where does he stand on the nuclear issue? quelle est sa position ou son point de vue sur la question du nucléaire?;∎ you ought to tell them where you stand vous devriez leur faire part de votre position∎ to stand to lose risquer de perdre;∎ to stand to win avoir des chances de gagner;∎ they stand to make a huge profit on the deal ils ont des chances de faire un bénéfice énorme dans cette affaire;∎ no one stands to gain from a quarrel like this personne n'a rien à gagner d'une telle querelle∎ she stood for Waltham elle a été candidate à la circonscription de Waltham;∎ will he stand for re-election? va-t-il se représenter aux élections?;∎ she's standing as an independent elle se présente en tant que candidate indépendante∎ no standing (sign) arrêt interdit∎ you're standing c'est ta tournéerester là;∎ we stood about or around waiting for the flight announcement nous restions là à attendre que le vol soit annoncé;∎ the prisoners stood about or around in small groups les prisonniers se tenaient par petits groupes;∎ after Mass, the men stand about or around in the square après la messe, les hommes s'attardent sur la place;∎ I can't afford to pay people to stand around all day doing nothing je n'ai pas les moyens de payer les gens à ne rien faire;∎ I'm not just going to stand about waiting for you to make up your mind! je n'ai pas l'intention de rester là à attendre que tu te décides!(move aside) s'écarter;∎ stand aside, someone's fainted! écartez-vous, quelqu'un s'est évanoui!;∎ he politely stood aside to let us pass il s'écarta ou s'effaça poliment pour nous laisser passer;∎ figurative to stand aside in favour of sb (gen) laisser la voie libre à qn; Politics se désister en faveur de qn(a) (move back) reculer, s'écarter;∎ stand back from the doors! écartez-vous des portes!;∎ she stood back to look at herself in the mirror elle recula pour se regarder dans la glace;∎ the painting is better if you stand back from it le tableau est mieux si vous prenez du recul(b) (be set back) être en retrait ou à l'écart;∎ the house stands back from the road la maison est en retrait (de la route)(c) (take mental distance) prendre du recul;∎ I need to stand back and take stock j'ai besoin de prendre du recul et de faire le point➲ stand by(a) (support → person) soutenir;∎ I'll stand by you through thick and thin je te soutiendrai ou je resterai à tes côtés quoi qu'il arrive∎ to stand by an agreement respecter un accord;∎ I stand by what I said/my original analysis of the situation je m'en tiens à ce que j'ai dit/ma première analyse de la situation(a) (not intervene) rester là (sans rien faire ou sans intervenir);∎ how could you just stand by and watch them mistreat that poor dog? comment as-tu pu rester là à les regarder maltraiter ce pauvre chien (sans intervenir)?;∎ I stood by helplessly while they searched the room je restais là, impuissant, pendant qu'ils fouillaient la pièce(b) (be ready → person) être ou se tenir prêt; (→ vehicle) être prêt; (→ army, embassy) être en état d'alerte;∎ the police were standing by to disperse the crowd la police se tenait prête à disperser la foule;∎ we have an oxygen machine standing by nous avons une machine à oxygène prête en cas d'urgence;∎ stand by! attention!; Nautical paré!, attention!;∎ Aviation stand by for takeoff préparez-vous pour le décollage;∎ Radio stand by to receive prenez l'écoute;∎ Military standing by for orders! à vos ordres!∎ will he stand down in favour of a younger candidate? va-t-il se désister en faveur d'un candidat plus jeune?(b) (leave witness box) quitter la barre;∎ you may stand down, Mr Simms vous pouvez quitter la barre, M. Simms∎ stand down! (after drill) rompez (les rangs)!(workers) licencier(a) (represent) représenter;∎ what does DNA stand for? que veut dire l'abréviation ADN?;∎ the R stands for Ryan le R signifie Ryan;∎ the dove stands for peace la colombe symbolise la paix;∎ we want our name to stand for quality and efficiency nous voulons que notre nom soit synonyme de qualité et d'efficacité;∎ she supports the values and ideas the party once stood for elle soutient les valeurs et les idées qui furent autrefois celles du parti;∎ I detest everything that they stand for! je déteste tout ce qu'ils représentent!∎ I'm not going to stand for it! je ne le tolérerai ou permettrai pas!assurer le remplacement;∎ to stand in for sb remplacer qn; Cinema doubler qnNautical (coast, island) croiser au large de;∎ they have an aircraft carrier standing off Aden ils ont un porte-avions qui croise au large d'Aden(a) (move away) s'écarter∎ the veins in his neck stood out les veines de son cou saillaient ou étaient gonflées∎ the pink stands out against the green background le rose ressort ou se détache sur le fond vert;∎ the masts stood out against the sky les mâts se découpaient ou se dessinaient contre le ciel;∎ the name on the truck stood out clearly le nom sur le camion était bien visible;∎ she stands out in a crowd on la remarque dans la foule;∎ figurative I don't like to stand out in a crowd je n'aime pas me singulariser;∎ this one book stands out from all his others ce livre-ci surclasse tous ses autres livres;∎ there is no one issue which stands out as being more important than the others il n'y a pas une question qui soit plus importante que les autres;∎ the qualities that stand out in his work les qualités marquantes de son œuvre;∎ she stands out above all the rest elle surpasse ou surclasse tous les autres;∎ the day stands out in my memory cette journée est marquée d'une pierre blanche dans ma mémoire;∎ familiar that stands out a mile! (is very obvious) ça se voit comme le nez au milieu de la figure!;∎ it really stands out that he's not a local ça se voit ou se remarque vraiment qu'il n'est pas d'ici(c) (resist, hold out) tenir bon, tenir, résister;∎ they won't be able to stand out for long ils ne pourront pas tenir ou résister longtemps;∎ to stand out against (attack, enemy) résister à; (change, tax increase) s'opposer avec détermination à;∎ to stand out for sth revendiquer qch;∎ they are standing out for a pay increase ils revendiquent ou réclament une augmentation de salaire(watch over) surveiller;∎ I can't work with someone standing over me je ne peux pas travailler quand quelqu'un regarde par-dessus mon épaule;∎ she stood over him until he'd eaten every last bit elle ne l'a pas lâché avant qu'il ait mangé la dernière mietteBritish (postpone) remettre (à plus tard);∎ I'd prefer to stand this discussion over until we have more information je préférerais remettre cette discussion jusqu'à ce que nous disposions de plus amples renseignementsBritish être remis (à plus tard);∎ we have two items standing over from the last meeting il nous reste deux points à régler depuis la dernière réunion➲ stand toMilitary mettre en état d'alerteMilitary se mettre en état d'alerte;∎ stand to! à vos postes!être ou rester solidaire➲ stand up(a) (set upright → chair, bottle) mettre debout;∎ they stood the prisoner up against a tree ils ont adossé le prisonnier à un arbre;∎ stand the ladder up against the wall mettez ou appuyez l'échelle contre le mur;∎ to stand a child up (again) (re)mettre un enfant sur ses pieds∎ I was stood up twice in a row on m'a posé un lapin deux fois de suite(a) (rise to one's feet) se lever, se mettre debout;∎ she stood up to offer me her seat elle se leva pour m'offrir sa place;∎ stand up! levez-vous!, debout!;∎ figurative to stand up and be counted avoir le courage de ses opinions(b) (be upright) être debout;∎ I can't get the candle to stand up straight je n'arrive pas à faire tenir la bougie droite∎ how is that repair job standing up? est-ce que cette réparation tient toujours?(d) (be valid → argument, claim) être valable, tenir debout;∎ his evidence won't stand up in court son témoignage ne sera pas valable en justicedéfendre;∎ to stand up for oneself se défendre∎ to stand up to sth résister à qch;∎ to stand up to sb tenir tête à ou faire face à qn;∎ he's too weak to stand up to her il est trop faible pour lui tenir tête;∎ she had a hard time standing up to their criticism ça ne lui a pas été facile de faire face à leurs critiques;∎ it won't stand up to that sort of treatment ça ne résistera pas à ce genre de traitement;∎ her hypothesis doesn't stand up to empirical testing son hypothèse ne résiste pas à la vérification expérimentale -
18 snowball
A n1 lit boule f de neige ;2 ( drink) cocktail ;B vtr bombarder [qn] de boules de neige.it hasn't got a snowball's chance in hell ○ c'est perdu d'avance ; he hasn't got a snowball's chance in hell ○ il n'a pas la moindre chance. -
19 dog
1 noun∎ to treat sb like a dog traiter qn comme un chien;∎ to follow sb about like a dog suivre qn comme un petit chien;∎ she's like a dog with a bone elle est toute contente ou joyeuse;∎ British you've made a real dog's dinner or breakfast of this ton travail est un vrai torchon;∎ British familiar to be dressed or done up like a dog's dinner (gaudy, showy) être habillé de façon extravagante□ ;∎ to lead sb a dog's life mener la vie dure à qn;∎ it's a dog's life being a teacher c'est une vie de chien que d'être professeur;∎ British familiar he doesn't have or stand a dog's chance il n'a pas la moindre chance□, il n'a aucune chance□ ;∎ a dog in the manger un empêcheur de danser ou tourner en rond;∎ familiar I'm going to see a man about a dog = façon humoristique d'éviter de dire où l'on va;∎ it's (a case of) dog eat dog c'est la loi de la jungle;∎ proverb every dog has its or his day = tout le monde a son heure de gloire;∎ proverb give a dog a bad name (and hang him) = il est très difficile de se débarrasser de sa mauvaise réputation, qu'elle soit méritée ou non;∎ proverb let sleeping dogs lie n'éveillez pas le chat qui dort;∎ proverb you can't teach an old dog new tricks = les vieilles habitudes ont la vie dure;∎ to go to the dogs aller aux courses de lévriers;∎ familiar he's gone to the dogs il a mal tourné;∎ familiar this country's going to the dogs le pays va à sa ruine□ ;∎ familiar this restaurant has gone to the dogs since he took over ce restaurant ne vaut plus rien du tout depuis qu'il l'a racheté□ ;∎ familiar to have dog breath puer de la gueule(b) (male fox, wolf etc) mâle m∎ you lucky dog! sacré veinard!;∎ dirty dog sale type m;∎ sly dog (vieux) malin m;∎ old-fashioned gay dog joyeux luron m;∎ there's life in the old dog yet! je ne suis/ce n'est pas encore un vieux croulant!(bowl, basket) pour chien(a) (follow closely) suivre de près;∎ to dog sb's footsteps ne pas lâcher qn d'une semelle∎ to be dogged by bad health/problems ne pas arrêter d'avoir des ennuis de santé/des problèmes;∎ to be dogged by scandal être poursuivi par le scandale;∎ the team has been dogged by injury l'équipe n'a pas arrêté d'avoir des blessés;∎ she is dogged by misfortune elle est poursuivie par la malchance►► dog biscuit biscuit m pour chien;dog breeder éleveur(euse) m,f de chiens;dog breeding élevage m de chiens;Technology dog clutch embrayage m à crabot, crabot m;dog days canicule f;the dog family la famille des chiens;dog food (UNCOUNT) nourriture f pour chiens;dog fox renard m mâle;dog hairs poils mpl de chien;dog handler maître-chien m;dog iron chenet m;dog Latin latin m de cuisine;British dog licence = permis de posséder un chien;dog musher (person) conducteur m de traîneau à chiens; (competition) course f de traîneaux à chiens;dog mushing (racing) courses fpl de traîneaux à chiens;dog paddle nage f du petit chien;dog racing courses fpl de lévriers;dog rose églantine f;dog show exposition f canine;Dog Star Sirius f;dog tag (for dog, soldier) plaque f d'identification;dog team attelage m de chiens;dog track cynodrome m -
20 fat
(a) (heavy, overweight → person) gros (grosse), gras; (→ cheeks, limb) gros (grosse); (→ face) joufflu;∎ to get or to grow fat grossir, engraisser;∎ she's getting fat elle prend de l'embonpoint;∎ as fat as a pig gras comme un cochon ou un moine;∎ figurative they had grown fat on their investments ils s'étaient enrichis ou engraissés grâce à leurs investissements(c) (thick, hefty) gros (grosse);∎ a fat book un gros livre, un livre épais;∎ a fat wallet un portefeuille bien garni∎ he made a fat profit il a fait de gros bénéfices∎ get this into your fat head mets-toi ça dans la tête une fois pour toutes;∎ I reckon you'll get it back - fat chance! je pense qu'on te le rendra - tu parles!;∎ fat chance you have of winning! comme si tu avais la moindre chance de gagner!;∎ a fat lot of good that'll do you! cela vous fera une belle jambe!;∎ that was a fat lot of good or use! on est bien aidé avec ça!;∎ a fat lot of difference that has made! ça a bien avancé les choses!;∎ a fat lot of good it did him! ça l'a bien avancé!, le voilà bien avancé!;∎ a fat lot he cares! il s'en fout pas mal!;∎ a fat lot you know about it! comme si tu en savais quelque chose!;∎ it's not over till the fat lady sings il ne faut jamais perdre espoir□2 noun∎ rolls of fat des bourrelets mpl de graisse(b) Cookery (on raw meat) graisse f, gras m; (on cooked meat) gras m; (as cooking medium) matière f grasse; (as part of controlled diet) lipide m;∎ we are trying to eat less fat nous nous efforçons de manger moins de matières grasses ou corps gras;∎ this margarine is low in fat cette margarine est pauvre en matières grasses ou allégée;∎ beef/mutton fat graisse f de bœuf/de mouton;∎ pork fat saindoux m;∎ fry in deep fat faites frire;∎ fry in shallow fat faites revenir;∎ to live off the fat of the land vivre comme un coq en pâteengraisser;∎ figurative to kill the fatted calf tuer le veau gras►► familiar figurative fat cat (rich, prosperous) richard m; (in industry) = personne touchant un salaire extrêmement élevé de façon injustifiée;fat content (teneur f en) matières fpl grasses;fat intake ration f de corps gras;Agriculture fat stock bétail m d'engraissement
См. также в других словарях:
moindre — [ mwɛ̃dr ] adj. compar. • v. 1360; mendre, meindreXIIe; lat. minor (→ 1. mineur), compar. de parvus « petit » I ♦ Compar. 1 ♦ Plus petit (en quantité, en importance), plus faible. ⇒ inférieur. C est un moindre mal. Rendre moindre. ⇒ amoindrir. Un … Encyclopédie Universelle
Personnages d'Eyeshield 21 — Cet article présente la liste des personnages du manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Personnages de Eyeshield 21 — Personnages et équipes de Eyeshield 21 Cet article est un complément d information concernant le manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Personnages et equipes de Eyeshield 21 — Personnages et équipes de Eyeshield 21 Cet article est un complément d information concernant le manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Personnages et équipes de Eyeshield 21 — Cet article est un complément d information concernant le manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Personnages et équipes de eyeshield 21 — Cet article est un complément d information concernant le manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Sena Kobayakawa — Personnages et équipes de Eyeshield 21 Cet article est un complément d information concernant le manga Eyeshield 21. Sommaire 1 Deimon Devil Bats (泥門デビルバッツ) 1.1 Formation 1.2 Personnages … Wikipédia en Français
Rand al'Thor — Personnage de fiction apparaissant dans La Roue du Temps Origine Deux Rivières, Andor Genre … Wikipédia en Français
Arthur Neville Chamberlain — Traduction à relire Neville Chamberlain … Wikipédia en Français
Critique De La Psychanalyse — La psychanalyse a rencontré des critiques dès sa naissance. Les thèses de Freud ont pu parfois provoquer l opposition de scientifiques, médecins, philosophes et psychologues de son temps[1] même si elle rencont … Wikipédia en Français
Critique de la psychanalyse — Le divan utilisé par Freud. La psychanalyse a rencontré des critiques d … Wikipédia en Français